- Italiano
- English
- magyar / magyar nyelv
- dansk
- Titolo Originale: カミさんの悪口
- Conosciuto Anche Come: Speaking Ill of the Wife ,
- Regista: Kiyohiro Makoto
- Generi: Vita, Drama, Famiglia
Cast & Ringraziamenti
- Tamura MasakazuKoizumi HajimeRuolo Principale
- Shino HirokoKoizumi YukikoRuolo Principale
- Hashizume IsaoMotegi ShujiroRuolo di Supporto
- Okamoto ReiMotegi SumieRuolo di Supporto
- Kadono TakuzoKatagiri YasuoRuolo di Supporto
- Matsumoto AkikoOhba SakiRuolo di Supporto
Recensioni
Back in the Golden Age of J-dramas it was possible to make a drama with such a politically incorrect title (it roughly translates as "Badmouthing the Wives" - but don't get it wrong, at least 80% of the times - if not more - the badmouthing husbands aren't portrayed as being right at all in doing so!) and with such tridimensional characters, so full of faults and yet - or rather, precisely because of that! - so tremendously humane.
The script doesn't take sides "a priori" (OK, today it's Latin Day, bear with me, please), but rather shows two main characters who are right or wrong depending on the situation. They argue, they fight, they yell, but at the end of the day - and that's the lovely message conveyed by this old comedy - both are made better people by being together and learning from each other and from their mistakes, day in and day out. There are no *perfect* couples, but rather *functioning* ones, that are so exactly because they know that they're not perfect and *accept* it! (compare that with the current trend of demanding nothing short of *perfection* from your partner, and any failure to comply to that impossibly unrealistic demand leading to a divorce...>_____<).
Back to the drama: the script is wonderful, managing to be at the same time hilarious and thought-provoking. The acting is top-notch, with virtual standing ovations for both leads. The "packaging" might feel dated to younger viewers, but those who appreciate "oldiesbutgoldies" won't have any problem with that.
No surprise it was so successful it got a second season (alas, not yet subbed, if I'm not mistaken...?), not really a common occurrence for comedies.
Oh, a last side-note for my countrymates - who'll get the reference: this is basically the Japanese version of "Casa Vianello", LOL! ^_^;;;
Questa recensione ti è stata utile?